Az ír nyelv

Home » Az ír nyelv

 263 ember olvasta mar el ezt az írást

Mivel Írországban 🇮🇪 a hivatalos nyelv az ír nyelv,, ami a kelta nyelv gael változata, ezért mindenhol az országban ír nyelven beszélnek, de szerencsére elterjedt az angol nyelv is.

……….. gondolhatná ezt a naiv Világcsavargó, aki nem olvassa a napi Írországi megálló mini-sorozatot. 😉

Ám ez azért nem teljesen így van.

Sőt: dacára annak, hogy az ír alkotmány értelmében Írország első hivatalos nyelve (az angol a második), 2007-től pedig az Európai Unió egyik hivatalos munkanyelve, az orszagban alig-alig beszélik ezt a nyelvet, pedig még az általános iskolákban is tanítják, illetve pár munkakör betöltésének alap-feltétele❗

Az ír nyelv fokozatos eltűnésének az oka talán az is lehet, hogy a történelem forgószelének és az Írországban ideiglenesen 8️⃣0️⃣0️⃣❗ évig állomásozó angoloknak köszönhetően, az angol lett az elsődleges nyelv…..

Hivatalos statisztikák szerint Írországban jelenleg körülbelül másfél millió, a világon összesen talán kétmillió beszélője van, ezek többségének azonban második (tanult) nyelve. Az anyanyelvi beszélők száma eléggé vitatott, a nyelv védő aktivisták szerint 65 ezer körül van, a kormány statisztikái 260 ezerre teszik.

A Gaeltacht Írországnak 🇮🇪 azon részeit jelenti, ahol az ír nyelv ma is a mindennapokban használt nyelv, az ott élő emberek anyanyelve. Természetesen többnyire a Gaeltachtban élők is kétnyelvűek, az angolt megértik.

A Gaeltacht több, egymástól elszigetelt terület összefoglaló neve, melyek többsége a nyugati parton található.

Ide tartozó érdekes adat, hogy mivel az ír nyelvet valóban csak Írország nyugati partján beszélik egy-két faluban/tájegységben napi szinten, ezért van az, hogy az Írországi háztartásokban otthon többen beszélnek lengyelül, mint írül… 🙂

https://www.irishcentral.com/…/irish-now-the-third-most…

Pár fontosabb kifejezés, amit azért érdemes megtanulni, ha Írország nyugati részére vetődve szeretnél érvényesülni 🙂

-hello!: Dia dhuit

-hogy vagy?: Conas tá tú

-hol van a legközelebbi kocsma?: Cá bhfuil an teach tábhairne is gaire?

-Kérsz egy korsó sört?: An bhfuil pionta beorach uait?

-Kérek egy whiskyt is!: Ba mhaith liom fuisce, freisin!

……tehát ha Írországba érkezel, és amúgy azt gondolod, hogy jól beszélsz angolul, de már a reptéren nem tudod, hogy valaki köszönt neked, vagy egy teát kértek tőled, akkor lehet, hogy pl. angollal kevert ír nyelvet hasznaltak…..

Jaaaa….. és természetesen az ír nyelvnek is vannak különböző nyelvjárásai, és erre jön még rá a szleng, amiről majd egy másik megállóban fogunk beszélgetni.

És hát a fentiek miatt gyakran-gyakran megesik az, hogy amikor két ír beszélget egy pubban írül, egy harmadiknak kell tolmácsolnia köztük…. 🙂 ✅

Ha nem szeretnél lemaradni a “megállónál” lévő élményekről, információkról, akkor ”leszállási szándékát kérjük előre jelezze”, vagy csak egyszerűen kövess minket a facebook oldalunkon: ITT, vagy a csoportunkban ITT, és a Spotify podcastünket, ITT, ami amolyan igazi VilágCsavargós hangoslapok a nagyvilágból.
Kellemes utazást 😀